-=[ Mr. Bumblebee ]=-
_Indonesia_

Path : /usr/share/locale/hu/LC_MESSAGES/
File Upload :
Current File : //usr/share/locale/hu/LC_MESSAGES/apt.mo

Ț•ŽoL
	
%1L`pŠŠ·
œÈŃŐ$抖$š#Íń-!ROsąTOk»"Őű#	-Lf/ƒ*łȚć;ńT-!‚€«4œAò4/K#{ŸŽÄÔä102c{™-ŻĘ.ó"7H^|ŽŁ¶Ń3é! 5?  u – 1° %â A!J!i!#€!€!œ!Û!&ń!"(":A"|"+"­"#Ê"î"ó"7
#E#[#x#$’#·#'Ÿ#æ#ț#$$:$*_$GŠ$Ò$ò$%%-%<%A%xF%@ż%&,&'2&Z&@i&&Ș&,Ń&Iț&.H'
w'1‚'UŽ'
(8((5a(—(ә(Om)œ)$Û)!*("*ZK*Š*Á*8Ó*+()+.R+B+Ä+ä+3ó+/',W,1h,Bš,lĘ,_J-Ș-Ă-Ű-ì-
ò-ę-.?0.8p.
©.$·.4Ü./=./Bl/&Ż/1Ö/B0K0(i0æ’05y1Ż1Ă1Ö1 ó1524J2,2-Ź2/Ú2,
3<73Òt3œG4+ä4/5*@5'k5(“5WŒ5'6.<6%k66‘6)È6Uò6CH7Œ7š7Â7 Ś7ű7808H8^8y88©8;Ä89999P9l9#‹9"Ż9!Ò9&ô9R:&n:1•:Ç:Ù:%ő:";>;$P;u;;‘; Í;î;<V<!v<˜<%”<(ÛACO!J~qJ8đJ!)KKK<_KœKšK”K·K[ÉK&%L'LL<tL<±L)îLM$M1M7MI=M‡M›M”M#ŃMőMN0'NEXN7žN-ÖNQQ
Q-QLQcQ yQšQčQÎQŐQäQńQśQ-R”?RÔR.íR+S(HSqS0€Sp±SŠ"Td­TYU5lUąUÀU/àU$V5V)UV9V0čVêVòVBWnGW%¶W
ÜWêW1X<8X!uX'—X2żX%òXY,Y=Y/OY2YOČYZ)!Z!KZ6mZ!€Z=ÆZ[[1[!G[i[‚[Ą[À[*Ü[R\.Z\K‰\*Ő\"]<#]+`]XŒ]ć],^72^%j^<^+Í^=ù^7_P_.b_‘_;—_(Ó_1ü_.`#4`GX` ` ž`Ù`5ń`
'a=2apa.a:Ÿa7ùa81bXjb-Ăbńbcc:cRc	^cphcAÙcd6$d$[d€dDŒd,Ńd/țdL.e7{ełeXÂe[f%wfWfLőfBgçDgg,h"”h*·h&âh.	i‰8i+ÂiîiFj(Oj<xj?”jXőj!NkpkKk<Ëkl?lC^lxąl{m%—m6œm
ômnnn2nANn:nËn6ænKo%ioLoMÜo-*p=Xp=–p(Ôp#ępó!q2rHr[r(pr*™rDÄrC	s<Ms+Šs2¶s-és>tÉVtȘ u*Ëu;öu22v+ev'‘vWčv0w2Bw+uwGĄw3éwhxG†x&Îx)őxy(9y by"ƒyŠyșyÓyòy$
z%2zEXz(žz!Çzéz#{%,{+R{'~{*Š{@Ń{|' |CÈ|}!}-A}?o}Ż}#Á}!ć}N~!V~x~“~ł~>D+ƒ5Żkć…FQ‡r˜|:ˆ0Ðô<‘K‘	X‘b‘d‘m|‘ê‘ 
’N+’Vz’.ђ“
““ “J&“q“†“Ÿ“%»“á“ù“,”_=”*”ź1ż:l·‰4—(î^gĂ
ZŒvq
[«•W_Ÿé6y›E<-5=f
j†~Ę|böȚűzn&xUŹ"V%ŚȘK`ß©dTÁFÿh,ÒÄcœ”Ł>đ$B?™m‡LÌì	.Ÿ7ÈČĐŒ¶AX„YkNê΂čćCőŠu+RGëț ‘03ŰÏÜÚŻœ#­æ9òïJÔíOI	€ÊŽàŐ°˜û}ń\óÛ@“Ëłžę§Æ]ú€Ùžù)š
…Çá*/a28ÀiD»͈‹t ÖâśçĆÓ±ü’è{HM„eŽpoĄšƒă”sôäŠQw!rÂP;ąÉ–șS'Ń  Candidate:   Installed:   Missing:   Mixed virtual packages:   Normal packages:   Package pin:   Pure virtual packages:   Single virtual packages:   Version table: Done [Working] failed. or%lu downgraded, %lu not fully installed or removed.
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
%lu reinstalled, %lu to remove and %lu not upgraded.
%lu upgraded, %lu newly installed, %s %s for %s compiled on %s %s
%s (due to %s) %s can not be marked as it is not installed.
%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' packages%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of package %s can't satisfy version requirements%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate version%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found%s has no build depends.
%s is already the newest version.
%s set on hold.
%s set to automatically installed.
%s set to manually installed.
%s was already not hold.
%s was already set on hold.
%s was already set to automatically installed.
%s was already set to manually installed.
(none)(not found)--fix-missing and media swapping is not currently supportedA proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.A response overflowed the buffer.Abort.Aborting install.After this operation, %sB disk space will be freed.
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
Arguments not in pairsAt least one invalid signature was encountered.Authentication warning overridden.
Bad default setting!Bad header dataBad header lineBroken packagesBuild command '%s' failed.
Build-dependencies for %s could not be satisfied.Cache is out of sync, can't x-ref a package fileCalculating upgrade... Can not read mirror file '%s'Canceled hold on %s.
Cannot initiate the connection to %s:%s (%s).Changelog for %s (%s)Check if the 'dpkg-dev' package is installed.
Child process failedConnecting to %sConnecting to %s (%s)Connection closed prematurelyConnection failedConnection timed outConnection timeoutCorrecting dependencies...Could not bind a socketCould not connect data socket, connection timed outCould not connect passive socket.Could not connect to %s:%s (%s), connection timed outCould not connect to %s:%s (%s).Could not create a socketCould not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)Could not determine the socket's nameCould not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)Could not listen on the socketCould not resolve '%s'Couldn't determine free space in %sCouldn't find package %sData socket connect timed outData socket timed outData transfer failed, server said '%s'Disk not found.Do you want to continue?Do you want to erase any previously downloaded .deb files?DoneDownload complete and in download only modeEPRT failed, server said: %sEmpty files can't be valid archivesErr Error reading from serverError reading from server. Remote end closed connectionError writing to fileError writing to output fileError writing to the fileExecuting dpkg failed. Are you root?FailedFailed to create IPC pipe to subprocessFailed to fetch %s  %s
Failed to fetch some archives.Failed to mount '%s' to '%s'Failed to process build dependenciesFailed to satisfy %s dependency for %s: %sFailed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too newFailed to set modification timeFailed to statFetch source %s
Fetched %sB in %s (%sB/s)
File not foundGet:Hit Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really
shouldn't happen. Please file a bug report against apt.How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.orgIgn Install these packages without verification?Internal Error, AutoRemover broke stuffInternal errorInternal error, InstallPackages was called with broken packages!Internal error, Ordering didn't finishInternal error, problem resolver broke stuffInternal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!Invalid URI, local URIS must not start with //Logging inLogin script command '%s' failed, server said: %sMedia change: please insert the disc labeled
 '%s'
in the drive '%s' and press enter
Merging available informationMust specify at least one package to check builddeps forMust specify at least one package to fetch source forNNOTE: This is only a simulation!
      apt-get needs root privileges for real execution.
      Keep also in mind that locking is deactivated,
      so don't depend on the relevance to the real current situation!NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:
%s
Need to get %sB of archives.
Need to get %sB of source archives.
Need to get %sB/%sB of archives.
Need to get %sB/%sB of source archives.
No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::Architectures for setupNo mirror file '%s' found No packages foundNote: This is done automatically and on purpose by dpkg.PASS failed, server said: %sPackage %s version %s has an unmet dep:
Package '%s' is not installed, so not removed
Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?
Package file %s is out of sync.Package files:Packages need to be removed but remove is disabled.Picking '%s' as source package instead of '%s'
Pinned packages:Please insert a Disc in the drive and press enterPlease provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMsPlease use:
bzr branch %s
to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.
Press enter to continue.Problem hashing fileProtocol corruptionQueryRead errorRecommended packages:Regex compilation error - %sReinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.
Repeat this process for the rest of the CDs in your set.Select failedSelected version '%s' (%s) for '%s'
Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'
Server closed the connectionSkipping %s, it is already installed and upgrade is not set.
Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.
Skipping already downloaded file '%s'
Skipping unpack of already unpacked source in %s
Some errors occurred while unpacking. Packages that were installedSome files failed to downloadSome packages could not be authenticatedSome packages could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming.Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)Suggested packages:Supported modules:TYPE failed, server said: %sTemporary failure resolving '%s'The HTTP server sent an invalid Content-Length headerThe HTTP server sent an invalid Content-Range headerThe HTTP server sent an invalid reply headerThe following NEW packages will be installed:The following extra packages will be installed:The following held packages will be changed:The following information may help to resolve the situation:The following package disappeared from your system as
all files have been overwritten by other packages:The following packages disappeared from your system as
all files have been overwritten by other packages:The following package was automatically installed and is no longer required:The following packages were automatically installed and are no longer required:The following packages have been kept back:The following packages have unmet dependencies:The following packages will be DOWNGRADED:The following packages will be REMOVED:The following packages will be upgraded:The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
The following signatures were invalid:
The server refused the connection and said: %sThe update command takes no argumentsThere are problems and -y was used without --force-yesThis HTTP server has broken range supportThis command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' instead.This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead.Total Desc/File relations: Total Provides mappings: Total dependencies: Total dependency version space: Total distinct descriptions: Total distinct versions: Total globbed strings: Total package names: Total package structures: Total slack space: Total space accounted for: Total ver/file relations: Trivial Only specified but this is not a trivial operation.USER failed, server said: %sUnable to accept connectionUnable to change to %sUnable to connect to %s:%s:Unable to correct dependenciesUnable to correct missing packages.Unable to determine the local nameUnable to determine the peer nameUnable to fetch file, server said '%s'Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?Unable to find a source package for %sUnable to get build-dependency information for %sUnable to invoke Unable to locate package %sUnable to lock the download directoryUnable to minimize the upgrade setUnable to read %sUnable to read the cdrom database %sUnable to send PORT commandUnable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.Unknown address family %u (AF_*)Unknown date formatUnknown error executing gpgvUnmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a solution).Unmet dependencies. Try using -f.Unpack command '%s' failed.
Usage: apt-cache [options] command
       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]
       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]

apt-cache is a low-level tool used to query information
from APT's binary cache files

Commands:
   gencaches - Build both the package and source cache
   showpkg - Show some general information for a single package
   showsrc - Show source records
   stats - Show some basic statistics
   dump - Show the entire file in a terse form
   dumpavail - Print an available file to stdout
   unmet - Show unmet dependencies
   search - Search the package list for a regex pattern
   show - Show a readable record for the package
   depends - Show raw dependency information for a package
   rdepends - Show reverse dependency information for a package
   pkgnames - List the names of all packages in the system
   dotty - Generate package graphs for GraphViz
   xvcg - Generate package graphs for xvcg
   policy - Show policy settings

Options:
  -h   This help text.
  -p=? The package cache.
  -s=? The source cache.
  -q   Disable progress indicator.
  -i   Show only important deps for the unmet command.
  -c=? Read this configuration file
  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.
Usage: apt-config [options] command

apt-config is a simple tool to read the APT config file

Commands:
   shell - Shell mode
   dump - Show the configuration

Options:
  -h   This help text.
  -c=? Read this configuration file
  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
Usage: apt-get [options] command
       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]
       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]

apt-get is a simple command line interface for downloading and
installing packages. The most frequently used commands are update
and install.

Commands:
   update - Retrieve new lists of packages
   upgrade - Perform an upgrade
   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)
   remove - Remove packages
   autoremove - Remove automatically all unused packages
   purge - Remove packages and config files
   source - Download source archives
   build-dep - Configure build-dependencies for source packages
   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)
   dselect-upgrade - Follow dselect selections
   clean - Erase downloaded archive files
   autoclean - Erase old downloaded archive files
   check - Verify that there are no broken dependencies
   changelog - Download and display the changelog for the given package
   download - Download the binary package into the current directory

Options:
  -h  This help text.
  -q  Loggable output - no progress indicator
  -qq No output except for errors
  -d  Download only - do NOT install or unpack archives
  -s  No-act. Perform ordering simulation
  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt
  -f  Attempt to correct a system with broken dependencies in place
  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable
  -u  Show a list of upgraded packages as well
  -b  Build the source package after fetching it
  -V  Show verbose version numbers
  -c=? Read this configuration file
  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual
pages for more information and options.
                       This APT has Super Cow Powers.
Use 'apt-get autoremove' to remove it.Use 'apt-get autoremove' to remove them.WARNING: The following essential packages will be removed.
This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!WARNING: The following packages cannot be authenticated!Waited for %s but it wasn't thereWaiting for headersWe are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemoverWrite errorWrong CD-ROMYYes, do as I say!You are about to do something potentially harmful.
To continue type in the phrase '%s'
 ?] You don't have enough free space in %sYou don't have enough free space in %s.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:You must give at least one search pattern[IP: %s %s][Mirror: %s][Y/n][y/N]above this message are important. Please fix them and run [I]nstall againbut %s is installedbut %s is to be installedbut it is a virtual packagebut it is not going to be installedbut it is not installablebut it is not installedgetaddrinfo was unable to get a listening socketor errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errorswill be configured. This may result in duplicate errorsProject-Id-Version: apt trunk
Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>
POT-Creation-Date: 2020-05-14 12:24+0000
PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:09+0200
Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list@gnome.org>
Language: hu
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-27 15:00+0000
X-Generator: KBabel 1.11.4
X-Poedit-Country: HUNGARY
X-Poedit-Language: Hungarian
  Jelölt:   TelepĂ­tve:   HiĂĄnyzik:   Vegyes virtuĂĄlis csomagok:   NormĂĄlis csomagok:   CsomagrögzĂ­tĂ©s:   Teljesen virtuĂĄlis csomagok:   Egyedi virtuĂĄlis csomagok:   VerziĂłtĂĄblĂĄzat: KĂ©sz [Folyamatban] sikertelen. vagy%lu visszafejlesztendƑ, %lu nincs teljesen telepĂ­tve/eltĂĄvolĂ­tva.
%lu csomag automatikusan lett telepĂ­tve, Ă©s mĂĄr nincs rĂĄ szĂŒksĂ©g.
%lu csomag automatikusan lett telepĂ­tve, Ă©s mĂĄr nincs rĂĄjuk szĂŒksĂ©g.
%lu ĂșjratelepĂ­tendƑ, %lu eltĂĄvolĂ­tandĂł Ă©s %lu nem frissĂ­tett.
%lu frissĂ­tett, %lu Ășjonnan telepĂ­tett, %s %s erre: %s lefordĂ­tva ekkor: %s %s
%s (%s miatt) %s nem jelölhetƑ meg, mivel nincs telepĂ­tve.
%2$s csomag %1$s fĂŒggƑsĂ©ge nem elĂ©gĂ­thetƑ ki, mert a(z) %3$s nem engedĂ©lyezett a(z) „%4$s” csomagokon%2$s csomag %1$s fĂŒggƑsĂ©ge nem elĂ©gĂ­thetƑ ki, mert a(z) %3$s csomag elĂ©rhetƑ verziĂłja nem elĂ©gĂ­ti ki a verziĂłkövetelmĂ©nyeket%2$s csomag %1$s fĂŒggƑsĂ©ge nem elĂ©gĂ­thetƑ ki, mert a(z) %3$s csomagnak nincs jelölt verziĂłja%2$s csomag %1$s fĂŒggƑsĂ©ge nem elĂ©gĂ­thetƑ ki, mert a(z) %3$s csomag nem talĂĄlhatĂłNincs fordĂ­tĂĄsi fĂŒggƑsĂ©ge a következƑnek: %s.
%s mĂĄr a legĂșjabb verziĂł.
%s beĂĄllĂ­tva visszafogĂĄsra.
%s megjelölve automatikusan telepítettként.
%s kézi telepítésƱre ållítva.
%s eddig sem volt visszafogva.
%s mĂĄr be van ĂĄllĂ­tva visszafogĂĄsra.
%s mår meg van jelölve automatikusan telepítettként.
%s mår be van ållítva kézi telepítésƱre.
(nincs)(nem talĂĄlhatĂł)A --fix-missing Ă©s az adathordozĂł-csere jelenleg nem tĂĄmogatottMeg lett adva proxy kiszolgĂĄlĂł, de nincs bejelentkezĂ©si parancsfĂĄjl Ă©s az Acquire::ftp::ProxyLogin ĂŒres.A vĂĄlasz tĂșlcsordĂ­totta a puffert.MegszakĂ­tva.TelepĂ­tĂ©s megszakĂ­tĂĄsa.A mƱvelet utĂĄn %sB lemezterĂŒlet szabadul fel.
A mƱvelet utĂĄn %sB lemezterĂŒlet kerĂŒl felhasznĂĄlĂĄsra.
Az argumentumok nincsenek pĂĄrbanLegalĂĄbb egy alĂĄĂ­rĂĄs Ă©rvĂ©nytelen.A hitelesĂ­tĂ©si figyelmeztetĂ©s felĂŒlbĂ­rĂĄlva.
HibĂĄs alapĂ©rtelmezett beĂĄllĂ­tĂĄs!Rossz fejlĂ©cadatokRossz fejlĂ©csorTörött csomagok„%s” elkĂ©szĂ­tĂ©si parancs nem sikerĂŒlt.
%s Ă©pĂ­tĂ©si fĂŒggƑsĂ©gei nem elĂ©gĂ­thetƑk ki.A gyorsĂ­tĂłtĂĄr nincs szinkronban, nem lehet kereszthivatkozni a csomagfĂĄjlraFrissĂ­tĂ©s kiszĂĄmĂ­tĂĄsa... A(z) „%s” tĂŒkörfĂĄjl nem olvashatĂłVisszafogĂĄs törölve ezen: %s.
Kapcsolat lĂ©trehozĂĄsa sikertelen ehhez: %s: %s (%s).VĂĄltozĂĄsi naplĂł ehhez: %s (%s)EllenƑrizze, hogy a „dpkg-dev” csomag telepĂ­tve van-e.
Hiba a gyermekfolyamatnĂĄlKapcsolĂłdĂĄs: %sCsatlakozĂĄs: %s (%s)A kapcsolat idƑ elƑtt lezĂĄrultSikertelen kapcsolĂłdĂĄsIdƑtĂșllĂ©pĂ©s a kapcsolatbanIdƑtĂșllĂ©pĂ©s a kapcsolatbanFĂŒggƑsĂ©gek javĂ­tĂĄsa...Nem lehet összekapcsolĂłdni a foglalattalNem lehet kapcsolĂłdni az adatfoglalathoz, a kapcsolat tĂșllĂ©pte az idƑkorlĂĄtotNem lehet kapcsolĂłdni a passzĂ­v foglalathoz.IdƑtĂșllĂ©pĂ©s miatt nem lehet kapcsolĂłdni a következƑhöz: %s: %s (%s)Nem lehet kapcsolĂłdni ehhez: %s: %s (%s).Nem lehet lĂ©trehozni a foglalatotFoglalat lĂ©trehozĂĄsa sikertelen ehhez: %s (f=%u t=%u p=%u)Nem lehet megĂĄllapĂ­tani a foglalat nevĂ©tNem indĂ­thatĂł el a „gpgv” az alĂĄĂ­rĂĄs ellenƑrzĂ©sĂ©hez (telepĂ­tve van a gpgv?)Nem lehet figyelni a foglalatonNem lehet feloldani a következƑt: „%s”Nem hatĂĄrozhatĂł meg a szabad hely mennyisĂ©ge itt: %sAz alĂĄbbi csomag nem talĂĄlhatĂł: %sAz adatfoglalathoz kapcsolĂłdĂĄs tĂșllĂ©pte az idƑkorlĂĄtotAz adatfoglalat tĂșllĂ©pte az idƑkorlĂĄtotAz adatĂĄtvitel sikertelen, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: „%s”A lemez nem talĂĄlhatĂł.Folytatni akarja?Törli a korĂĄbban letöltött .deb fĂĄjlokat?KĂ©szA letöltĂ©s befejezƑdött a „csak letöltĂ©s” mĂłdbanHibĂĄs EPRT, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: %sAz ĂŒres fĂĄjlok biztosan nem Ă©rvĂ©nyes csomagokHiba Hiba a kiszolgĂĄlĂłrĂłl olvasĂĄskorHiba a kiszolgĂĄlĂłrĂłl olvasĂĄskor, a tĂșloldal lezĂĄrta a kapcsolatotHiba a fĂĄjl Ă­rĂĄsakorHiba a kimeneti fĂĄjl Ă­rĂĄsakorHiba a fĂĄjl Ă­rĂĄsakorA dpkg futtatĂĄsa sikertelen. Van root jogosultsĂĄga?SikertelenNem sikerĂŒlt IPC-adatcsatornĂĄt lĂ©trehozni az alfolyamathozSikertelen letöltĂ©s: %s  %s
Nem sikerĂŒlt nĂ©hĂĄny archĂ­vumot letölteni.„%s” csatolĂĄsa a(z) „%s” könyvtĂĄrba meghiĂșsultNem sikerĂŒlt az Ă©pĂ­tĂ©si fĂŒggƑsĂ©geket feldolgozni%2$s csomag %1$s fĂŒggƑsĂ©ge nem elĂ©gĂ­thetƑ ki: %3$s%2$s csomag %1$s fĂŒggƑsĂ©ge nem elĂ©gĂ­thetƑ ki: a telepĂ­tett %3$s csomag tĂșl frissA mĂłdosĂ­tĂĄsi idƑ beĂĄllĂ­tĂĄsa sikertelenNem Ă©rhetƑ elForrĂĄs letöltĂ©se: %s
Letöltve %sB %s alatt (%sB/s)
A fĂĄjl nem talĂĄlhatĂłLetöltĂ©s:TalĂĄlat Úgy tƱnik, az AutoRemover hibĂĄt okozott, ez nem törtĂ©nhetne meg.
KĂŒldjön hibajelentĂ©st az apt csomaghoz.A mĂ©retek nem egyeznek, Ă­rjon az apt@packages.debian.org cĂ­mreMellƑz ValĂłban ellenƑrzĂ©s nĂ©lkĂŒl telepĂ­ti a csomagokat?BelsƑ hiba, az AutoRemover sĂ©rĂŒltBelsƑ hibaBelsƑ hiba, az InstallPackages törött csomagokkal lett meghĂ­vva!BelsƑ hiba, a rendezĂ©s nem fejezƑdött beBelsƑ hiba, a problĂ©mamegoldĂł hibĂĄt okozottBelsƑ hiba: JĂł alĂĄĂ­rĂĄs, de nem ĂĄllapĂ­thatĂł meg a kulcs ujjlenyomata.ÉrvĂ©nytelen URI, helyi URI-k nem kezdƑdhetnek //-relBejelentkezĂ©sA bejelentkezĂ©si parancsfĂĄjl „%s” parancsa sikertelen, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: %sHelyezze be a(z)
 „%s”
címkéjƱ lemezt a(z) %s meghajtóba, és nyomja meg az Entert
ElĂ©rhetƑ informĂĄciĂłk egyesĂ­tĂ©seLegalĂĄbb egy csomagot adjon meg, amelynek fordĂ­tĂĄsi fĂŒggƑsĂ©geit ellenƑrizni kellLegalĂĄbb egy csomagot meg kell adni, amelynek a forrĂĄsĂĄt le kell tölteniNNE FELEDJE: Ez csak szimulĂĄciĂł!
      Az apt-get rendszergazdai jogokat igényel a tényleges végrehajtåshoz.
      Ne feledje, hogy a zĂĄrolĂĄs is ki van kapcsolva,
      Ă­gy ne szĂĄmĂ­tson a jelenlegi helyzet valĂłssĂĄgĂĄra!MEGJEGYZÉS: a(z) „%s” csomagolĂĄsa a(z) „%s” verziĂłkövetƑ rendszerben van karbantartva:
%s
LetöltendƑ adatmennyisĂ©g: %sB.
LetöltendƑ forrĂĄsadat-mennyisĂ©g: %sB.
LetöltendƑ adatmennyisĂ©g: %sB/%sB.
LetöltendƑ forrĂĄsadat-mennyisĂ©g: %sB/%sB.
Nem Ă©rhetƑk el architektĂșrainformĂĄciĂłk ehhez: %s. A beĂĄllĂ­tĂĄsokkal kapcsolatban lĂĄsd az apt.conf(5) APT::Architectures rĂ©szĂ©t.Nem talĂĄlhatĂł a(z) „%s” tĂŒkörfĂĄjl Nem talĂĄlhatĂłk csomagokMegjegyzĂ©s: ezt a dpkg automatikusan Ă©s szĂĄndĂ©kosan hajtja vĂ©gre.HibĂĄs PASS, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: %s%s csomag %s verziĂłjĂĄnak teljesĂ­tetlen fĂŒggƑsĂ©ge van:
A(z) „%s” csomag nincs telepĂ­tve, Ă­gy nem lett törölve
A(z) „%s” csomag nincs telepĂ­tve, Ă­gy nem lett törölve. Erre gondolt: „%s”?
%s csomagfĂĄjl nincs szinkronban.CsomagfĂĄjlok:Csomagokat kellene eltĂĄvolĂ­tani, de az eltĂĄvolĂ­tĂĄs nem engedĂ©lyezett.„%s” kivĂĄlasztĂĄsa forrĂĄscsomagkĂ©nt „%s” helyett
RögzĂ­tett csomagok:Helyezzen be egy lemezt a meghajtĂłba, Ă©s nyomja meg az EntertAdja meg a lemez nevĂ©t, mint pĂ©ldĂĄul „Debian 5.0.3 1. lemez”HasznĂĄlja az apt-cdrom parancsot a CD felismertetĂ©sĂ©re. Az apt-get update nem hasznĂĄlhatĂł Ășj CD-k hozzĂĄadĂĄsĂĄra.HasznĂĄlja a következƑ parancsot:
bzr branch %s
a csomag legĂșjabb (esetleg kiadatlan) frissĂ­tĂ©seinek letöltĂ©sĂ©hez.
Nyomja meg az Entert a folytatĂĄshoz.ProblĂ©ma a fĂĄjl hash Ă©rtĂ©kĂ©nek meghatĂĄrozĂĄsakorProtokollhibaLekĂ©rdezĂ©sOlvasĂĄsi hibaAjĂĄnlott csomagok:Regex fordĂ­tĂĄsi hiba - %s%s ĂșjratelepĂ­tĂ©se nem lehetsĂ©ges, mert nem lehet letölteni.
IsmĂ©telje meg a folyamatot kĂ©szlete többi CD-jĂ©vel is.A kivĂĄlasztĂĄs sikertelen„%s” (%s) verziĂł lett kijelölve ehhez: „%s”
„%s” (%s) verziĂł lett kijelölve ehhez: „%s”, a(z) „%s” miatt
A kiszolgåló lezårta a kapcsolatot%s kihagyåsa, ez mår telepítve van, és a frissítés nincs beållítva.
„%s” kihagyĂĄsa, nincs telepĂ­tve, Ă©s csak frissĂ­tĂ©sek lettek kĂ©rve.
A mĂĄr letöltött „%s” fĂĄjl kihagyĂĄsa
Egy mĂĄr kibontott forrĂĄs kibontĂĄsĂĄnak kihagyĂĄsa itt: %s
Hiba törtĂ©nt a kicsomagolĂĄs sorĂĄn. A telepĂ­tett csomagokNĂ©hĂĄny fĂĄjlt nem sikerĂŒlt letölteniNĂ©hĂĄny csomag nem hitelesĂ­thetƑNĂ©hĂĄny csomagot nem lehetett telepĂ­teni. Ez azt jelentheti, hogy
egy lehetetlen ĂĄllapotot kĂ©rt, vagy ha az unstable disztribĂșciĂłt
hasznĂĄlja, akkor nĂ©hĂĄny igĂ©nyelt csomag mĂ©g nem kĂ©szĂŒlt el vagy ki
lett mozdĂ­tva az Incoming-bĂłl.Hiba törtĂ©nt „%s:%s” feloldĂĄsakor (%i - %s)Javasolt csomagok:TĂĄmogatott modulok:HibĂĄs TYPE, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: %sÁtmeneti hiba „%s” feloldĂĄsa közbenA HTTP-kiszolgĂĄlĂł Ă©rvĂ©nytelen Content-Length fejlĂ©cet kĂŒldöttA HTTP-kiszolgĂĄlĂł Ă©rvĂ©nytelen Content-Range fejlĂ©cet kĂŒldöttA HTTP-kiszolgĂĄlĂł Ă©rvĂ©nytelen vĂĄlaszfejlĂ©cet kĂŒldöttAz alĂĄbbi ÚJ csomagok lesznek telepĂ­tve:Az alĂĄbbi extra csomagok kerĂŒlnek telepĂ­tĂ©sre:Az alĂĄbbi visszafogott csomagokat cserĂ©lem:Az alĂĄbbi informĂĄciĂłk segĂ­thetnek megoldani a problĂ©mĂĄt:A következƑ csomag eltƱnt a rendszerbƑl, mivel
az összes fĂĄjlt mĂĄs csomagok fölĂŒlĂ­rtĂĄk:A következƑ csomagok eltƱntek a rendszerbƑl, mivel
az összes fĂĄjlt mĂĄs csomagok fölĂŒlĂ­rtĂĄk:A következƑ csomag automatikusan lett telepĂ­tve, Ă©s mĂĄr nincs rĂĄ szĂŒksĂ©g:A következƑ csomagok automatikusan lettek telepĂ­tve, Ă©s mĂĄr nincs rĂĄjuk szĂŒksĂ©g:Az alĂĄbbi csomagok vissza lesznek tartva:Az alĂĄbbi csomagoknak teljesĂ­tetlen fĂŒggƑsĂ©gei vannak:Az alĂĄbbi csomagok VISSZAFEJLESZTÉSRE kerĂŒlnek:Az alĂĄbbi csomagok el lesznek TÁVOLÍTVA:Az alĂĄbbi csomagok frissĂ­tve lesznek:Az alĂĄbbi alĂĄĂ­rĂĄsok nem ellenƑrizhetƑk, mert a nyilvĂĄnos kulcs nem Ă©rhetƑ el:
Az alåbbi alåíråsok érvénytelenek voltak:
A kiszolgĂĄlĂł visszautasĂ­totta a kapcsolatot: %sAz update parancsnak nincsenek argumentumaiProblĂ©mĂĄk vannak, Ă©s a -y kapcsolĂłt hasznĂĄlta --force-yes nĂ©lkĂŒlA HTTP-kiszolgĂĄlĂł tartomĂĄnytĂĄmogatĂĄsa sĂ©rĂŒltEz a parancs elavult. HasznĂĄlja helyette az „apt-mark auto” Ă©s az „apt-mark auto” parancsokat.Ez a parancs elavult. HasznĂĄlja helyette az „apt-mark showauto”-t.LeĂ­rĂĄs/FĂĄjl kapcsolatok összesen: „BiztosĂ­tja” kapcsolatok összesen: FĂŒggƑsĂ©gek összesen: FĂŒggƑsĂ©giverziĂł-terĂŒlet összesen: Összes kĂŒlönbözƑ leĂ­rĂĄs: KĂŒlönbözƑ verziĂłk összesen: MintĂĄk összesen: Csomagnevek összesen : CsomagstruktĂșrĂĄk összesen: Slack terĂŒlet összesen: NyilvĂĄntartott terĂŒlet összesen: VerziĂł/FĂĄjl kapcsolatok összesen: A „Trivial Only” meg van adva, de ez nem egy triviĂĄlis mƱvelet.HibĂĄs USER, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: %sNem lehet elfogadni a kapcsolatotNem sikerĂŒlt ide vĂĄltani: %sNem lehet csatlakozni ehhez: %s:%s:Nem lehet javĂ­tani a fĂŒggƑsĂ©geketNem lehet javĂ­tani a hiĂĄnyzĂł csomagokat.Nem lehet a helyi nevet megĂĄllapĂ­taniNem lehet a partner nevĂ©t megĂĄllapĂ­taniNem lehet letölteni a fĂĄjlt, a kiszolgĂĄlĂł ĂŒzenete: „%s”Nem lehet letölteni nĂ©hĂĄny archĂ­vumot. PrĂłbĂĄlja futtatni az „apt-get update” parancsot, vagy hasznĂĄlja a --fix-missing kapcsolĂłt.Nem talĂĄlhatĂł forrĂĄscsomag ehhez: %sNem lehet %s fordĂ­tĂĄsi fĂŒggƑsĂ©geinek informĂĄciĂłit letölteniNem lehet meghĂ­vni Ez a csomag nem talĂĄlhatĂł: %sNem lehet zĂĄrolni a letöltĂ©si könyvtĂĄratNem lehet minimalizĂĄlni a frissĂ­tendƑ csomagok mennyisĂ©gĂ©t%s nem olvashatĂł%s CD-ROM adatbĂĄzis nem olvashatĂłNem lehet PORT parancsot kĂŒldeniNem lehet levĂĄlasztani az itt lĂ©vƑ CD-ROM-ot: %s, mĂ©g hasznĂĄlatban lehet.Ismeretlen cĂ­mcsalĂĄd: %u (AF_*)Ismeretlen dĂĄtumformĂĄtumIsmeretlen gpgv futtatĂĄsi hibaTeljesĂ­tetlen fĂŒggƑsĂ©gek. PrĂłbĂĄlja kiadni az „apt-get -f install” parancsot csomagok nĂ©lkĂŒl (vagy telepĂ­tse a fĂŒggƑsĂ©geket is!).TeljesĂ­tetlen fĂŒggƑsĂ©gek. PrĂłbĂĄlja a -f hasznĂĄlatĂĄval.„%s” kibontĂĄsi parancs nem sikerĂŒlt.
HasznĂĄlat: apt-cache [kapcsolĂłk] parancs
           apt-cache [kapcsolĂłk] showpkg pkg1 [pkg2 ...]
           apt-cache [kapcsolĂłk] showsrc pkg1 [pkg2 ...]

Az apt-cache egy alacsony szintƱ eszköz informåciók lekérdezésére
az APT binĂĄris gyorsĂ­tĂłtĂĄr-fĂĄjljaibĂłl

Parancsok: 
   gencaches - Felépíti a csomag- és a forrås-gyorsítótårat 
   showpkg - MegjelenĂ­ti az ĂĄltalĂĄnos informĂĄciĂłkat egy csomagrĂłl 
   showsrc - MegjelenĂ­ti a forrĂĄsrekordokat
   stats - AlapvetƑ statisztikákat jelenít meg
   dump - A teljes fåjlt megjeleníti tömör formåban
   dumpavail - KiĂ­r egy elĂ©rhetƑ fĂĄjlt az stdoutra
   unmet - MegjelenĂ­ti a teljesĂ­tetlen fĂŒggƑsĂ©geket
   search - A csomagliståban keres regulåris kifejezéseket
   show - MegjelenĂ­ti a csomag leĂ­rĂĄsĂĄt
   depends - Nyers fĂŒggƑsĂ©gi informĂĄciĂłt mutat a csomagrĂłl
   rdepends - FordĂ­tott fĂŒggƑsĂ©gi informĂĄciĂłkat jelenĂ­t meg a csomagrĂłl
   pkgnames - Kiliståzza az összes csomag nevét
   dotty - GraphVizhez valĂł csomaggrafikonokat generĂĄl
   xvcg - xvcg-hez valĂł csomaggrafikonokat generĂĄl
   policy - MegjelenĂ­ti a policy beĂĄllĂ­tĂĄsokat

KapcsolĂłk:
  -h   Ez a sĂșgĂł szöveg. 
  -p=? A csomag-gyorsĂ­tĂłtĂĄr.
  -s=? A forrĂĄs-gyorsĂ­tĂłtĂĄr.
  -q   Letiltja az állapotjelzƑt.
  -i   Csak a fontos fĂŒggƑsĂ©geket jelenĂ­ti meg az unmet parancsnĂĄl.
  -c=? Ezt a konfigurĂĄciĂłs fĂĄjlt olvassa be
  -o=? Beállít egy tetszƑleges konfigurációs opciót, pl. -o dir::cache=/tmp
Låsd az apt-cache(8) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat tovåbbi informåciókért.
HasznĂĄlat: apt-config [kapcsolĂłk] parancs

Az apt-config egy egyszerƱ eszköz az APT konfiguråciós fåjl olvasåsåra

Parancsok:
   shell - Shell mĂłd
   dump - Megmutatja a konfigurĂĄciĂłt
KapcsolĂłk:
  -h   Ez a sĂșgĂł szöveg
  -c=? Ezt a konfigurĂĄciĂłs fĂĄjlt olvassa be
  -o=? Beállít egy tetszƑleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp
HasznĂĄlat: apt-get [kapcsolĂłk] parancs
           apt-get [kapcsolĂłk] install|remove pkg1 [pkg2 ...]
           apt-get [kapcsolĂłk] source pkg1 [pkg2 ...]

Az apt-get egy egyszerƱ parancssori felĂŒlet csomagok letöltĂ©sĂ©hez Ă©s
telepítéséhez. A leggyakrabban hasznålt parancsok az update és az install. 

Parancsok:
   update - FrissĂ­ti a csomaglistĂĄkat
   upgrade - Frissítés végrehajtåsa
   install - Új csomagok telepĂ­tĂ©se (csomag a libc6 Ă©s nem a libc6.deb)
   remove - Csomagok eltĂĄvolĂ­tĂĄsa
   autoremove - Automatikusan eltĂĄvolĂ­tja a nem hasznĂĄlt csomagokat 
   purge - Eltåvolítja és teljesen törli a csomagokat
   source - Forråsarchívumok letöltése
   build-dep - ForrĂĄscsomagok Ă©pĂ­tĂ©si fĂŒggƑsĂ©gĂ©t konfigurĂĄlja
   dist-upgrade - DisztribĂșciĂłfrissĂ­tĂ©s, lĂĄsd apt-get(8)
   dselect-upgrade - Követi a dselect kijelöléseit
   clean - Törli a letöltött archívumfåjlokat
   autoclean - Törli a régi letöltött archívumfåjlokat
   check - EllenƑrzi, hogy nincsenek-e törött fĂŒggƑsĂ©gek
   changelog - Adott csomag våltozåsi naplójånak letöltése és megjelenítése
   download - Binåris csomag letöltése a jelenlegi mappåba

OpciĂłk:
   -h Ez a sĂșgĂł szöveg.
   -q Naplózható kimenet - nincs folyamatjelzƑ
   -qq Nincs kimenet, kivéve a hibåkat
   -d Csak letöltés - NEM telepíti vagy bontja ki az archívokat
   -s SzimulĂĄciĂłs mĂłd.
   -y Felteszi, hogy minden kérdésre igen a vålasz, és nem kérdez
   -f Próbålja folytatni, akkor is ha a sértetlenségi teszt hibåt jelez
   -m PrĂłbĂĄlja folytatni, akkor is ha egyes archĂ­vumok nem talĂĄlhatĂłk
   -u MegjelenĂ­ti a frissĂ­tett csomagok listĂĄjĂĄt is
   -b Megépíti a forråscsomagot miutån letöltötte
   -V Részletes verziószåmok
   -c=? Ezt a konfigurĂĄciĂłs fĂĄjlt olvassa be
   -o=? Beállít egy tetszƑleges konfigurációs opciót, pl. -o dir::cache=/tmp
Låsd még az apt-get(8), sources.list(5) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat tovåbbi
informåciókért és opciókért.
                       Ez az APT a SzuperTehén Hatalmåval rendelkezik.
Ezt az „apt-get autoremove” paranccsal törölheti.Ezeket az „apt-get autoremove” paranccsal törölheti.FIGYELMEZTETÉS: Az alĂĄbbi alapvetƑ csomagok el lesznek tĂĄvolĂ­tva.
NE tegye ezt, hacsak nem tudja pontosan, mit csinĂĄl!FIGYELMEZTETÉS: Az alĂĄbbi csomagok nem hitelesĂ­thetƑk!Nem talĂĄlhatĂł a(z) %s, a vĂĄrakozĂĄs utĂĄn semVĂĄrakozĂĄs a fejlĂ©cekreNem kellene semmit törölni, az AutoRemover nem indĂ­thatóÍrĂĄsi hibaHibĂĄs CDIIgen, tedd amit mondok!Ártalmasnak tƱnƑ mƱveletet kĂ©szĂŒl vĂ©grehajtani.
A folytatáshoz írja be ezt a mondatot: „%s”
 ?] Nincs elĂ©g szabad hely itt: %sNincs elĂ©g szabad hely itt: %s.PrĂłbĂĄlja futtatni az „apt-get -f install” parancsot ezek javĂ­tĂĄsĂĄhoz.PrĂłbĂĄlja futtatni az „apt-get -f install” parancsot az alĂĄbbiak javĂ­tĂĄsĂĄhoz:LegalĂĄbb egy keresĂ©si mintĂĄt meg kell adnia[IP: %s %s][TĂŒkör: %s][I/n][i/N]elƑtti hibĂĄk fontosak. JavĂ­tsa azokat, Ă©s futtassa az [I]nstallt Ășjrade %s van telepĂ­tvede csak %s telepĂ­thetƑde az egy virtuĂĄlis csomagde az nincs telepĂ­tĂ©sre megjelölvede az nem telepĂ­thetƑde az nincs telepĂ­tveA getaddrinfo nem talĂĄlt figyelƑfoglalatotvagy hiĂĄnyzĂł fĂŒggƑsĂ©gek miatti hibĂĄkat okozhat. Ez Ă­gy van rendben, csak az ezen ĂŒzenetbeĂĄllĂ­tĂĄsra kerĂŒlnek. Ez többszörös

Copyright © 2017 || Recoded By Mr.Bumblebee